ভাষার Nessশ্বর্য বিচার করতে কী মানদণ্ড ব্যবহার করা যেতে পারে

সুচিপত্র:

ভাষার Nessশ্বর্য বিচার করতে কী মানদণ্ড ব্যবহার করা যেতে পারে
ভাষার Nessশ্বর্য বিচার করতে কী মানদণ্ড ব্যবহার করা যেতে পারে

ভিডিও: ভাষার Nessশ্বর্য বিচার করতে কী মানদণ্ড ব্যবহার করা যেতে পারে

ভিডিও: ভাষার Nessশ্বর্য বিচার করতে কী মানদণ্ড ব্যবহার করা যেতে পারে
ভিডিও: How to apply Conveen® Optima and Conveen® Active urine bag 2024, নভেম্বর
Anonim

একজন ব্যক্তির বক্তব্য কতটা সমৃদ্ধ, তিনি কতটা স্পষ্টভাবে এবং স্পষ্টভাবে তার চিন্তাভাবনা প্রকাশ করেছেন তা থেকে স্পিকারের বুদ্ধি ও শিক্ষার স্তর বিচার করতে পারে। সুতরাং, প্রতিটি ব্যক্তির কেবল তাদের শব্দভাণ্ডারটি প্রসারিত করা উচিত নয়, তবে ভাষার স্টাইলিস্টিক বৈচিত্র্য, তার নমনীয়তাও ব্যবহার করতে সক্ষম হওয়া উচিত।

ভাষার nessশ্বর্য বিচার করতে কী মানদণ্ড ব্যবহার করা যেতে পারে
ভাষার nessশ্বর্য বিচার করতে কী মানদণ্ড ব্যবহার করা যেতে পারে

শব্দ গণনা

কোনও ভাষার মধ্যে কতটি শব্দ রয়েছে তা গণনা করা অসম্ভব। প্রতিদিন, নতুন শব্দগুলি কোনও ব্যক্তির জীবনে আসে, নতুন নতুন বস্তু বা প্রক্রিয়াগুলির সাথে সংযুক্ত থাকে। দহলের অভিধানে, উদাহরণস্বরূপ, প্রায় দুই হাজারেরও বেশি শব্দের বর্ণনা করা হয়েছিল, এবং রাশিয়ান সাহিত্যের পুষ্টকিনের ধ্রুপদী প্রচারে 20 হাজারেরও বেশি ছিল। এটি সাধারণত গৃহীত হয় যে কোনও ভাষায় যত বেশি শব্দ থাকে, তত বেশি সমৃদ্ধ হয়। তবে বক্তৃতার theশ্বর্য নির্ধারণের জন্য অন্যান্য মানদণ্ড রয়েছে।

শব্দ-বিল্ডিং মর্ফেমস

ভাষার richশ্বর্যটি ডাইরিভেশনাল মর্ফিমের সংখ্যা দ্বারাও বিচার করা যেতে পারে, উদাহরণস্বরূপ, প্রত্যয়গুলি। সুতরাং, রাশিয়ান ভাষায় শব্দ গঠনে প্রত্যয় ব্যবহার আপনাকে কোনও শব্দের একটি বিশেষ রঙ বা অর্থ দিতে দেয়। অসম্মান প্রকাশ করতে - "বৃদ্ধ মহিলা", "ফায়ারব্র্যান্ড", বা ক্রমহীন রূপটি নির্দেশ করুন - "শিশু", "নির্বোধ"। মরফিমের সাহায্যে, কোনও কিছুর একটি মূল্যায়নও প্রদর্শিত হয় - "বৃদ্ধা", "বুড়ো মানুষ", "বৃদ্ধ"।

মরফিমগুলি বিভিন্ন শব্দ এবং বক্তৃতার অংশ গঠনের জন্য একটি সুযোগ সরবরাহ করে। তারা একই মূলের শব্দের অর্থকে সংহত করাও সম্ভব করে তোলে।

প্রতিশব্দ শব্দ সিরিজ

ভাষার সমৃদ্ধি প্রতিশব্দ ব্যবহার দ্বারা নির্ধারিত হয়। সুতরাং, রাশিয়ান ভাষায় খুব কমই একেবারে দ্ব্যর্থহীন শব্দ রয়েছে। বক্তৃতাটিকে বর্ণময় এবং স্পষ্ট করে তোলার জন্য, একজন অভিজাত ব্যক্তি শব্দার্থক, শৈলীগত বা শব্দার্থক-শৈলীগত প্রতিশব্দ ব্যবহার করে। উদাহরণস্বরূপ, "হাঁটা" শব্দটি আরও সুনির্দিষ্ট অর্থ অর্জন করে যদি এটি ক্রিয়াপদ দ্বারা "ঘোরাফেরা", "ঘোরাফেরা" দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়। এবং "চর্বি" এর সাথে "ঘন" বিশেষণটির প্রতিস্থাপন শব্দের অর্থ একটি অবমাননাকর ভাব বোঝায়।

ট্রেলস

কোনও ভাষার nessশ্বর্য নির্ধারণের জন্য আরেকটি মানদণ্ড হ'ল ট্রোপস। এগুলি বাক্যাংশ বা স্বতন্ত্র শব্দ যা প্রতীকী অর্থে ব্যবহৃত হয় বা বস্তুর আলংকারিক উপস্থাপনা তৈরি করে। রাশিয়ান ভাষায় এপিথিট, রূপক, তুলনা, ব্যক্তিত্ব এবং অন্যান্য যেমন ট্রপ ব্যবহার করা হয়। সর্বাধিক ব্যবহৃত এপিথিটস। তারা শব্দের অর্থ আরও নির্দিষ্ট করে তোলে, এর অর্থকে শক্তিশালী করে strengthen উদাহরণস্বরূপ: "সমুদ্রটি নীল", "প্রথম মেয়েটি লাল"।

সাহিত্যের ভাষায় প্রায়শই ব্যবহৃত সামগ্রীর অবতারণাও এক ধরণের পথ: "সমুদ্র শ্বাস নেয়", "বার্চ গাছ পুকুরে তাকিয়ে থাকে", "বাতাস গেয়েছিল।"

আইডিয়ামস

আইডিয়ামগুলির ব্যবহার - স্থির এক্সপ্রেশন, উপাদানগুলির অংশগুলি পৃথক করা যায় না, বিশেষত রঙিন, সমৃদ্ধ এবং বৈচিত্র্যময় করে তোলে। উদাহরণস্বরূপ, "তিনি খুব ভয় পেয়েছিলেন", বা "ক্ষুধার্ত" এর চেয়ে শক্তিশালী তার চেয়ে দাঁত রাখার চেয়ে "তার মুখ নেই" তার চেয়ে বেশি স্পষ্ট শোনা যায়। অন্য ভাষায় অনুবাদ করা হলে, এই জাতীয় অভিব্যক্তিগুলি তাদের আসল অর্থটি হারাতে পারে এমনকি শব্দের একটি অযৌক্তিক সংকেতে রূপান্তর করতে পারে।

প্রস্তাবিত: